Reading and Learning

I’m struck by how readable this translation is. Yan Lianke from Serve the People!

The translator, Julia Lovell, is a native English speaker I presume. I believe she avoided the too literal trap and just focused on making the story readable in English rather than trying to match the Chinese text word for word. If I could find the original story and study the translation side by side, it’d be great.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s